我要投稿 投诉建议

论语全文翻译加原文优选汇总22句

时间:2023-02-20 18:47:18

论语全文翻译加原文

1、子zǐ曰yuē:“学xué而ér时shí习xí之zhī,不bù亦yì说yuè(通“悦yuè”)乎hū?有yǒu朋pénɡ自zì远yuǎn方fānɡ来lái,不bù亦yì乐lè乎hū?

2、子曰:为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。

3、《论语》十七章经文是:

4、译文:孔子说:"由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧."

5、与yǔ朋pénɡ友yǒu交jiāo而ér不bù信xìn乎hū传chuán不bù习xí乎hū”。

6、译文:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,凭借这一点就可以当老师了."

7、子zǐ曰yuē:“温wēn故ɡù而ér知zhī新xīn,可kě以yǐ为wéi师shī矣yǐ。”

8、译文:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害.

9、原文:颜渊问仁。子曰:"克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?"颜渊曰:"请问其目?"子曰:"非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。"颜渊曰:"回虽不敏,请事斯语矣。"

10、《论语》阳货篇第十七注释、翻译

11、这章经文主要讲述了以德治国的重要性。在学而篇中孔子提出了道之以德,齐之以礼,有耻且格的观点。这章经文的观点是其延续和扩展。

12、曾zēnɡ子zǐ曰yuē:“吾wú日rì三sān省xǐnɡ吾wú身shēn:为wéi人rén谋móu而ér不bù忠zhōnɡ乎hū?

13、【原文】阳货欲见孔子,孔子不见,馈孔子豚。孔子时其亡也,而往拜之。遇诸途,谓孔子曰:“来,予与尔言”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”曰:“不可。“好从事而亟失时,可谓智乎?”曰:“不可。“日月逝矣,岁不我与。”孔子曰:“诺,吾将仕矣。”

14、译文:曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢跟朋友往来是不是诚实呢老师传授的学业是不是复习过呢"

15、译文:孔子说:"学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗"

16、【译文】阳货想见孔子,孔子不见,他便送给孔一只熟乳猪,想让孔子去他家致谢。孔子乘他不在家时,去拜谢。却在半路上碰到了,他对孔子说:“来,我有话要说。”孔子走过去,他说:“自己身怀本领却任凭国家混乱,能叫做仁吗?”孔子说:“不能。“想做大事却总是不去把握机遇,能叫做明智吗?“不能。“时光一天天过去,岁月不等人啊。“好吧,我准备做官。”

17、孔子说:用道德感化的方法治理国家,就象北极星一样,居住在朝庭,大臣百姓都会围绕在你的周围。

18、人rén不bù知zhī而ér不bù愠yùn,不bù亦yì君jūn子zǐ乎hū?”

19、子zǐ曰yuē:“学xué而ér不bù思sī则zé罔wǎnɡ,思sī而ér不bù学xué则zé殆dài”。

20、子zǐ曰yuē:“由yóu,诲huì女rǔ(通“汝rǔ”)知zhī之zhī乎hū!知zhī之zhī为wéi知zhī之zhī,不bù知zhī为wéi不bù知zhī,是shì知zhì(通“智zhì”)也yě。”

21、【注释】

22、【译文】颜渊问什么是仁。孔子告诉他:"严格要求自己按照礼的要求去做就是仁。一旦做到克己复礼,天下就回到仁上了。修养仁德靠自己,难道还能依靠别人吗?"颜渊接着问:"请问实践仁德的具体途径?"孔子告诉他说:"不符合礼制的东西不看,不符合礼制的信息不听,不符合礼制的话不说,不符合礼制的事情不做。"颜渊说:"我虽然不聪明,但我一定照着您的话去做。