我要投稿 投诉建议

中国人英文名是姓在前还是名在前39个

时间:2022-11-16 15:48:08

1、张三三→ZhangSansan

2、中国人的英文名是随便取的,但是也是有一定的规则的,姓一般不变,有些汉姓有约定俗成的拼写,如张(Chang)王(Wong)李(Lee)等,如果没有或者不知道,使用汉语拼音作为拼写即可,英文名放在姓前,如TomLee汤姆李,DavidWong戴维王等等。取英文名时注意避免取一些带有特定起源的名字。如“汉斯”一般是德裔人。同时注意名字的男女分别、不要把英文姓氏误为名等等。

3、张西奥→ZhangXi'ao

4、名在前,姓在后,不过他们的名字一般有三个部分,givenname(名),middlename(中间名),familyname(姓),一般的称呼别人时中间名省掉。

5、美国人的姓名是以名•名•姓为序排列组成的。第一名又称教名,是受法律承认的正式名字。中间名通常用缩写表示,由钟爱孩子的父母或其亲戚所取,他们甚至把自己的名字直接取给孩子。中间名代表本人同亲属之间的关系,外人一般不称呼中间名,也不得究其详,甚至法院也不承认中间名是法定姓名的一部分。姓氏是由家族世代相传的。美国法律规定,妇女婚后要使用丈夫的姓,即使离婚,也应予保留,非经法律判决,不可恢复未婚时的姓。

6、我们中国人称呼外国人时大部分称呼的是姓,比如,乔治.布朗,我们一般叫他布朗,不过也有称呼名的,比如科比.布莱恩特,我们习惯称呼其为科比。说来说去这都是个习惯而已,而名字就是个代号。

7、Smith——铁匠

8、姓名通常包含了一些含义,举例如下:

9、中国人要英文名字时英文在前汉名在后

10、西方姓氏比较多,单个规模一般相对不大,家族观念比较强,有较强的家族荣耀感,直接称呼其姓氏,是对其家族的尊重。

11、美国人名字在前姓氏在后。

12、在西方一些名门世家,还有沿用父名或父辈的名,然后缀一“小”字(Junior)的习惯,但在翻译时,要把“小”放在前面,如JohnWilson,Jr,译为小约翰·威尔逊。至于现今美国当选总统,原得州州长布什,人们也称为小布什是因为人们对他的尊称,以区别当过总统的父亲老布什。此外还有在名后加罗马数字的,以此表示与父辈的区别,如GeorgeBrownIII,译为乔治·布朗第三。

13、随着中国的经济和文化地位的提高,中国人的姓名改为英语以后不再是名在前姓在后,而是按照我们中国人自己的传统习惯姓在前名在后,例如:

14、西方姓氏多,人名少,叫来叫去就那么些个。所以说,在西方,喊姓氏的重复率并不比喊人名的重复率高。

15、部分英文名来自于他们的职业,比如说:

16、英文名多起源于希腊罗马文化,用古代的名人或者文学名著当中的人民作为教民利用山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木的名称作为教名,用技术相关的构词制造新的教民,用母亲的娘家姓氏作为中间的名。

17、King——金(国王)

18、ThomasEdison(托马斯——名字,爱迪生——姓。)

19、张三→ZhangSan

20、与汉语民族“名多姓少”相反,英语民族是“名少姓多”。据专家估算,整个英语民族的姓氏多达150万个。中国知名学者周海中教授在1992年发表的论文《英语姓名论》中指出:常见的英语姓氏有3000个左右,数量上居前十位依次为史密斯(Smith)、琼斯(Jones)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、戴维斯(Davis)、约翰逊(Johnson)、安德森(Anderson)、泰勒(Taylor)、托马斯(Thomas)和埃文斯(Evans);其人数大约占英语民族人口的一半。一项最新调查显示,这十大英语姓氏目前仍保持同样的排序

21、姓名中出现拼音起义的,需要在中间用隔音符号分开,又如:

22、一些基督教徒,有请神父给孩子起教名的习惯,而且教名要排在自己起的名之前,如EdwardAdamSmith,其中的Edward是教名,Adam是本人的名,而Smith则是继承来的姓了。

23、世界上从文化上划分,主要分为东西两种。这两种文化之间,有些不少显著的差异。上面的姓名就是其中之一。还有比如西方国家婚后女方多要随夫姓。像我国就没有这个习惯。

24、叫前面的

25、名字叫前面

26、如JohnWilson(约翰·维尔逊),“John(约翰)”是名,“Wilson(威尔逊)”是姓。

27、中国人名翻译成英文名字,一般是“名在前姓在后”,因为英语姓名的一般结构为:教名-自取名-姓。如WilliamJeffersonClinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如GeorgeBush。

28、Baker——贝克(面包师)

29、美国属于英语系国家,名字前姓在后。跟我们中国正好相反。

30、GeorgeBush(George——名字,Bush——姓。)

31、美国人是名在前姓在后。

32、有机会接触各种不同的文化,多了解这个世界的多元化,也挺有趣的。

33、英语姓名的正确格式:通常是姓(Lastname/Givenname)在后,名(Firstname)在前,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开,例如:

34、中国人名字的英文写法就是汉语拼音:姓在前名在后,姓和名分开写。

35、多个字的名字,只需要把名字的第1个字的首字母以及姓氏,第1个字的首字母大写,姓和名分开,例如:

36、BBC上的新闻,在提到中国人名时都是“姓在前名在后”,是因为在正式场合西方人会尊重中国人的习惯,翻译时姓前名后,所以正规的新闻报道,对中国人名,都是姓前名后的,奥运会运动员名字也是。

37、李宇春(Firstname——宇春,lastname——李)

38、美国人名字是名字前面姓在后面。叫后面的姓氏。

39、自取名+姓。如WilliamJaffersonClinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如GeorgeBush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如BillClinton。上述中间名又称个人名。